欧美成人A片免费|日韩无码一级av|一级黄色大片在线播放|黄片视频在线观看无码|亚洲精品成人无码影视|婷婷五月天视频网站|日韩三级AV在线播放|姓爱av在线婷婷春色五月天|真人全黃色录像免费特黄片|日本无码黄在线观看下载

  • +1

訪談︱福田亞細(xì)男:從最了解日本的人那里了解日本

王京(北京大學(xué))
2019-07-18 09:31
來源:澎湃新聞
? 私家歷史 >
字號

按:中文版《柳田國男文集》第一輯出版后,叢書主編北京大學(xué)王京副教授攜書向長期關(guān)心支持叢書出版的福田亞細(xì)男先生匯報,并就中國讀者感興趣的問題,對福田先生做了訪談。福田先生是日本民俗學(xué)會前會長,長期致力于日本村落社會民俗、民俗學(xué)史及民俗學(xué)理論、柳田國男研究等領(lǐng)域,成果斐然,是公認(rèn)的日本民俗學(xué)第二代領(lǐng)軍人物。自90年代初組織并領(lǐng)導(dǎo)中日聯(lián)合民俗調(diào)查長達(dá)20年,多次應(yīng)國內(nèi)學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)邀請授課或講座,與中國學(xué)界有著長期的淵源,對中國社會也有著深入的了解。以下的采訪整理內(nèi)容得到了福田先生的書面確認(rèn),翻譯責(zé)任在采訪者。

福田亞細(xì)男先生在2016年北師大講座

王京(以下簡稱“王”):福田先生您好!非常感謝您百忙之中能夠接收本次采訪。在您的長期關(guān)心下,中文版《柳田國男文集》第一輯已經(jīng)出版,特此向您報告!

福田亞細(xì)男(以下簡稱“福田”):衷心祝賀文集出版!裝幀設(shè)計很漂亮!各位譯者、編輯和相關(guān)人員辛苦了!

日本社會的柳田國男印象

王:感謝您對本叢書長期以來的關(guān)心與支持!提到柳田國男,很多中國人朦朦朧朧的知道他是“日本民俗學(xué)之父”,但頭腦中對他的印象很不鮮明。中國讀者感興趣的一個問題是,在日本社會,人們對柳田的印象如何?首先能否請您介紹一下這方面的情況?

福田:好的。在日本社會,一般人對柳田的印象也一樣,是“民俗學(xué)”這門嶄新學(xué)問的創(chuàng)始者。但柳田的名氣并非是因為這一點。柳田國男終其一生發(fā)表了為數(shù)眾多的文章,大多數(shù)文章都沒有采用專業(yè)論文的形式,大部分發(fā)表媒體也并非學(xué)術(shù)雜志。他所面向的對象并不是專業(yè)的研究人員,而是直接面對一般讀者。其內(nèi)容,也并非是以統(tǒng)治階級為中心的歷史,而是人們?nèi)粘I畹臍v史中的種種事物。他將視線投向此前從未受到關(guān)注的生活側(cè)面,并加以闡明。在他的筆下,日常的音聲有歷史,色彩有歷史,氣味也有歷史。這些歷史,是傳統(tǒng)的史學(xué)從未覺察到的領(lǐng)域,讓讀者為之耳目一新。民俗學(xué)正是作為挖掘這類新的歷史的方法,而被創(chuàng)造出來的。

柳田國男1962年去世,在此前后,興起了對他進(jìn)行高度評價的風(fēng)潮,我們稱之為“柳田國男論”。其特點是,在民俗學(xué)研究者之外,比如政治思想史、社會思想史等思想史領(lǐng)域的研究者對柳田十分關(guān)注,陸續(xù)發(fā)表文章,高度贊賞柳田國男的思想。在至今將近70年的時間里,刊行的柳田國男論相關(guān)著作數(shù)量驚人。書名中帶有“柳田國男”的字樣,以評述柳田為內(nèi)容的著作少說也有200本以上。也許有著如此眾多相關(guān)論著的人物,就世界范圍而言也不多見。在日本,應(yīng)該只有柳田一人而已。

柳田逝去后的約30年中,絕大多數(shù)的柳田國男論都高度評價柳田的思想,認(rèn)為他是嘗試從內(nèi)在角度把握并超越近代日本的先驅(qū)。但進(jìn)入20世紀(jì)90年代后,一些論者對柳田思想中存在的問題(或問題的可能性)開始關(guān)注起來。他們認(rèn)為作為明治政府的一名官僚,從柳田的思想之中能夠發(fā)現(xiàn)殖民主義的要素。例如,有人提出民俗學(xué)實際上是柳田在作為官員深度關(guān)與“日韓合并”的過程中,為了探討殖民地統(tǒng)治的方法策略而創(chuàng)造出來的學(xué)問。當(dāng)然,這些議論只是從相關(guān)情況進(jìn)行推測,缺乏決定性證據(jù),但客觀上促進(jìn)了對之前一味肯定柳田,一味強(qiáng)調(diào)應(yīng)該繼承學(xué)習(xí)柳田這一態(tài)度的反省。之后的柳田國男論變得更加多樣化,但評論柳田的著作依然是年復(fù)一年層出不窮。這也證明,在今天對柳田抱有興趣的依然大有人在。

第一次“柳田熱”的代表性“柳田國男論”著作中村哲《柳田國男的思想》(1967年版)

王:伴隨時代的潮流,柳田在日本社會的形象也在不斷發(fā)生著變化。謝謝您對此深入淺出的說明。但同時我個人也有一個感覺,就是上面您提到的思潮和變化,主要發(fā)生在學(xué)術(shù)界和思想界,某種意義上可以說是知識分子階層內(nèi)部的動向。普通民眾,普通的日本人,對柳田國男其人,對他的著述,到底是如何接受和理解的呢?這個問題很想借此機(jī)會向您請教。

福田:這個問題有相當(dāng)?shù)碾y度。我自己是搞民俗學(xué)研究的,此前也對柳田有一些評價或是批評,但同樣是從學(xué)術(shù)或是思想的立場、視點進(jìn)行的嘗試。普通民眾對柳田的接受和理解,是一個非常有意思的問題,但想通過實際舉證的方式得出結(jié)論,可以說十分困難。如果允許我就自己的印象簡單談?wù)?,我認(rèn)為作為游記作家、隨筆家的柳田這一形象,也許更接近一般民眾的認(rèn)識。剛才我也曾提到,柳田的文章不太采用學(xué)術(shù)論文的形式,也大多不在學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表。論述的內(nèi)容,是關(guān)于日常生活的種種事項,而材料,是在日本列島各地實際進(jìn)行的行為、實際傳承的口碑。他最有名的著作中,有不少談及旅途的見聞或思考,所以給人最強(qiáng)烈的印象,應(yīng)該是一名游歷日本各地的旅行者、游記作家。日本高中國語課本里收錄著柳田的游記,這一事實也加深了人們的這一印象。另一方面,在高中的日本史課本里,對柳田的定位是創(chuàng)建了近代新學(xué)問的人物。

王:能否這樣理解,在普通日本人的心目中,柳田作為文學(xué)家的一面更為強(qiáng)烈,而他的學(xué)術(shù)影響力,也因其文章的形式和文筆,超越學(xué)術(shù)界,極大地影響到了社會全體?

福田:也可以這么說。

柳田國男

邁向民俗學(xué)之路

王:從結(jié)果來說,柳田成為日本的“民俗學(xué)之父”。但就他自己而言,并非是一開始就立志走民俗學(xué)這條道路的,那么他為什么最終選擇了“民俗學(xué)”呢?

福田:從最新近公開的柳田國男學(xué)生時代的筆記來看,他對旅途中停留之處的當(dāng)?shù)厣畋в袧夂衽d趣并做下了記錄??梢娝麑θ藗兩畹呐d趣,至少在其學(xué)生時代就有了。他大學(xué)的專業(yè)按今天的學(xué)科分類,屬于法學(xué)部政治學(xué)科的農(nóng)業(yè)政策,畢業(yè)后成為明治政府的一名官員。作為政府官員,他具有熱情,也積極行動,但其抱負(fù)未能實現(xiàn),遭受了挫折。在這樣的情況下,早就抱有的興趣重新復(fù)蘇,開始了后來被稱為民俗學(xué)的領(lǐng)域的研究。常見的一般性說明,將柳田的民俗學(xué)興趣上溯到其幼年期的經(jīng)歷,例如出生于“日本最小的家”,經(jīng)歷過號稱日本最后的饑荒等。幼年期的元體驗對于柳田民俗學(xué),無疑具有重要的意義。但這是柳田在其晚年的自傳體回憶錄《故鄉(xiāng)七十年》中對自己有志于民俗學(xué)理由的自我說明,是在臨近終點時回顧自己的人生,對自己選擇民俗學(xué)道路進(jìn)行合理化解釋的結(jié)果。我不認(rèn)為柳田在幼年期就有明確的民俗學(xué)志向。而是自小生活于農(nóng)村,小學(xué)畢業(yè)后從西日本移居到東日本,以及在東日本農(nóng)村的種種經(jīng)歷成為他的元體驗,作為農(nóng)政官員的政治挫折則給了他走向民俗學(xué)的契機(jī)。當(dāng)然,也有意見認(rèn)為柳田的民俗學(xué)是其農(nóng)政學(xué)的發(fā)展,并非是遭受挫折后的轉(zhuǎn)換。

在創(chuàng)建真正的民俗學(xué)之際,柳田從歐洲的民俗學(xué)中汲取了很多養(yǎng)分。他購買閱讀了英國學(xué)者弗雷澤、高莫等人的著作,從中了解了歐洲民俗學(xué)的內(nèi)容及方法。

柳田晚年回憶錄《故鄉(xiāng)七十年》

王:個人的體質(zhì)及幼年時的體驗,以及后來遭遇活態(tài)民俗的經(jīng)歷,歐美學(xué)術(shù)的影響等多種因素重疊,最終在柳田身上結(jié)晶,形成了“民俗學(xué)”這一形式,是這樣嗎?

福田:大致是這樣。因此,柳田國男的民俗學(xué)帶有強(qiáng)烈的個性,常常被稱為“柳田民俗學(xué)”,以與一般意義上的民俗學(xué)相區(qū)別。

柳田民俗學(xué)的特色

王:那么能請您簡單談?wù)劻飳W(xué)問的基本特色嗎?

福田:這個問題我曾經(jīng)有過論述,他的學(xué)問有不少特色,其中我認(rèn)為最為重要的是以下三個,即歷史指向、重視詞匯以及強(qiáng)烈的使命感。

首先是歷史指向。對于柳田而言,民俗學(xué)是一門研究歷史的學(xué)問。這里的歷史,是指無法通過文字記錄等資料了解的民眾日常生活的歷史。傳統(tǒng)的史學(xué),關(guān)心的是政治權(quán)力的歷史,人們的日常生活被置于視野之外。民俗學(xué)發(fā)現(xiàn)了新的資料存在形態(tài),利用這些資料,照亮了新的歷史。所謂新資料,就是人們從祖輩那里繼承下來,今天依然進(jìn)行的事項。柳田致力于從現(xiàn)在人們的生活之中發(fā)現(xiàn)資料,以此為基礎(chǔ)重構(gòu)歷史。民俗學(xué)對他而言,是收集和比較日本各地正在進(jìn)行和傳承的行為,并以此重構(gòu)歷史的廣義的史學(xué)。其基礎(chǔ),是地域差中體現(xiàn)著歷史變遷這一理解。

論證蝸牛方言呈周圈狀分布,奠定將地域差轉(zhuǎn)換為時間差理論基礎(chǔ)的《蝸??肌?/span>

第二是重視詞匯。柳田十分重視日本各地殘存的“民俗詞匯”,以此為線索,來把握民俗世界,或生活史的變遷。“民俗詞匯”也許對于中國讀者是比較陌生的概念。與“方言”較為接近,是指各自地域用自己獨特的詞匯對自身行為的表述。日本的民俗學(xué)者在各地調(diào)查時,會詢問自己調(diào)查的事項在當(dāng)?shù)厝绾畏Q呼,如何表述,并加以記錄。這些獨特的稱呼或表述,就是“民俗詞匯”。比較各地的民俗時,常常比較其“民俗詞匯”。因為大家認(rèn)為各地對于相同事項的表述上的不同,顯示出其變遷的過程。柳田的著作中,有著大量的“民俗詞匯”,如果簡單地翻譯為中文,也許都會變成同一個詞。但這么一來,通過比較多種多樣的“民俗詞匯”來厘清變遷過程這一柳田國男的方法也就難以感受到了。這也許正是翻譯過程中譯者們最為頭疼的問題吧。

第三是社會使命感。柳田強(qiáng)烈主張,學(xué)術(shù)不應(yīng)蜷縮于大學(xué)或研究機(jī)構(gòu)之中,而應(yīng)該真正有用于社會。柳田的民俗學(xué),確立于20世紀(jì)30年代,那時他宣言的最重要的研究課題,是“農(nóng)民為何貧窮”。他認(rèn)為要想解決人們?yōu)橹鄲啦灰训膯栴},需要首先弄清今日狀況形成的歷史,并投身其中。他強(qiáng)調(diào)學(xué)問需要濟(jì)世為人。后來的柳田國男論中,因為他的這一社會使命感,也將他的學(xué)問稱為“經(jīng)世濟(jì)民”之學(xué)。

王:確實如此。從這次第一輯出版的作品中,也能強(qiáng)烈感受到柳田學(xué)問的這些特點。他的關(guān)心所在,也許可以稱之為“當(dāng)下生活的歷史性”,柳田正是以地方性的“民俗詞匯”,或是司空見慣的日常生活現(xiàn)象為突破口,對此不懈地追問。而當(dāng)生活中的種種變化或關(guān)聯(lián)撥云見霧般呈現(xiàn)于眼前時,我們便會不由自主地反思今天的生活,思考其未來應(yīng)有的狀態(tài)。

定本柳田國男集

關(guān)于中文版柳田文集

王:這次中文版柳田文集第一輯共五冊,即《海上之路》《木棉以前》《食物與心臟》《獨目小僧及其他》和《孤猿隨筆》。不知這幾本著作之中,福田先生印象最為深刻,或是個人最感興趣的,是哪一冊或哪幾冊呢?

福田:難以選擇啊。就我個人的體驗來說,閱讀《木棉以前》時的感動,一生難以忘懷。記得那還是我進(jìn)入大學(xué)后不久。標(biāo)題雖然是“木棉以前”,但這本書讓我看到的,不如說是棉花日漸普及,成為日常的衣物原料之后出現(xiàn)的種種新的現(xiàn)象。比如,帶來了塵埃的增加。讓我知道原來塵埃也是有歷史的。房間的角落,家具的背后,不知何時就聚集了塵埃,這是我們?nèi)粘5慕?jīng)驗,但這也是在棉花普及之后才出現(xiàn)的新現(xiàn)象。這本書,算是令我印象最為深刻的一本吧。

另一方面,在《海上之路》中,晚年的柳田國男就日本人的起源問題提出了一個宏大的假說,即從南方而來的人們,在登陸沖繩群島后繼續(xù)渡海北上,最終遍布于日本列島。在《木棉以前》中,他充分使用俳諧等材料論述課日本人衣食住行的變遷。在《食物與心臟》中,他以“民俗詞匯”為中心論述了食物與日本人的信仰之間的關(guān)系?!丢毮啃∩捌渌芳姓撌隽藗髡f與信仰的關(guān)聯(lián),而《孤猿隨筆》則以日本人與猿、狼、鹿、狐等動物的交涉為主題。可以說每一冊,都是柳田在同領(lǐng)域中的代表作,即使在今天也充溢著啟發(fā)與創(chuàng)見,衷心希望中國的讀者能夠從中有所收獲,發(fā)現(xiàn)自己最為喜愛的一冊!

王:謝謝您分享您的個人體驗。正像您剛才介紹的,每一本都給人以新鮮的刺激,叫人不忍釋卷。但作為參與其中的一名譯者,我也深深感覺到翻譯柳田的文章,就像挑戰(zhàn)一個不可能完成的任務(wù)。

福田:是啊,這一點完全可以想象。柳田的文章有著強(qiáng)烈的個性,其論點常常并未明確提示,而是若有若無的隱藏在行文之中,就連日本人也難以充滿自信的說自己能完全讀懂,或是正確理解。正因如此,我在中文版柳田文集的序文中也提到過,柳田的著述雖然在日本文化研究領(lǐng)域有著極高的價值,但很少被翻譯為外國文字。英語版也除了《遠(yuǎn)野物語》外寥寥無幾。在海外進(jìn)行系統(tǒng)翻譯,呈現(xiàn)柳田國男學(xué)問整體樣貌的出版項目,本文集可以說是首次。因此,這次的翻譯介紹工作有著非同尋常的重要意義,各位譯者付出了難以想象的辛勞,但希望大家一定要堅持到底,把后面第二輯、第三輯的工作做好!

與中國的關(guān)聯(lián)

王:中日兩國友好交往的歷史源遠(yuǎn)流長,柳田提到的日本的民俗事象中,有一些與中國的情況十分類似。柳田對中國及中國文化的認(rèn)識、態(tài)度、評價,也是中國的讀者們關(guān)心的問題,能否請您簡單談?wù)勥@方面的情況?

福田:柳田國男曾經(jīng)將自己的學(xué)問稱為“新國學(xué)”,強(qiáng)調(diào)其與起源于日本江戶時代的國學(xué)有著承接的關(guān)系。尤其是進(jìn)入學(xué)問確立期后,正如“一國民俗學(xué)”這一表述所顯示的,有著將學(xué)問領(lǐng)域限定在日本“內(nèi)地”的傾向。雖然他對于中國有著很高的學(xué)養(yǎng)和豐富的知識,但并沒有積極論述,而是致力于排除包括漢字在內(nèi)的中國影響。在古代日本,漢字、漢語是統(tǒng)治階層使用的,比如法令中就較多使用漢字,各地的表述也相同。而柳田重視各地以自己獨特的語言表述當(dāng)?shù)厣畹膫鹘y(tǒng),以“民俗詞匯”作為比較研究的線索。所謂“民俗詞匯”,當(dāng)然是不同于漢語表述的日語表述。以日語的使用范圍為比較研究的范圍,必然采取“一國民俗學(xué)”的形式。

柳田之前對于日本文化的說明,一般的立場是文化是外來,并且下沉的,即中國傳到日本的內(nèi)容成為日本統(tǒng)治階層的文化,然后逐步向下擴(kuò)展?jié)B透,最終成為民眾的文化。柳田對此持批評態(tài)度,嘗試內(nèi)在把握人們的生活文化。因此,有意識的排除了中國起源或者經(jīng)由中國傳到日本的側(cè)面。

但是在晚年,柳田也嘗試在廣大的東亞社會整體之中定位日本文化,這一努力可以在《海上之路》中看到。日本人的祖先最早居住于中國大陸的南部,受到“寶貝”魅力的吸引,渡海北上,來到?jīng)_繩定居,然后以沖繩為根據(jù)地,沿著島嶼鏈繼續(xù)北上,逐步分布于整個日本列島。這是將包含中國在內(nèi)的東亞社會整體納入視野的宏大的假說。但遺憾的是,在繼續(xù)深化完善之前,柳田就辭世了。

柳田在學(xué)習(xí)中國文化方面下過苦功,對中國的古代典籍有深入的理解和把握,在文章里也經(jīng)常引經(jīng)據(jù)典,充分顯示出他學(xué)識的淵博。其中的一些內(nèi)容,甚至因為今天的日本人缺乏相應(yīng)的素養(yǎng)而難于理解。所以,柳田絕非排除或是無視中國文化本身,而是對輕易采用中國傳來及文化下沉之類說法持批判態(tài)度。柳田曾經(jīng)展望過各國創(chuàng)立各自的民俗學(xué)之后,一起建立世界民俗學(xué)的藍(lán)圖。我認(rèn)為,在世界民俗學(xué)之中,中國及日本的生活文化一定能夠得到統(tǒng)一的把握。這是我們需要面對的重大課題。

 
柳田國男全集

王:謝謝您簡明扼要的介紹!從柳田邁向民俗學(xué)算起,已經(jīng)經(jīng)歷了一百多年。最后想請您對柳田學(xué)問在現(xiàn)代社會的意義,分別就日本社會和中國社會談?wù)勀恼J(rèn)識或看法。

福田:正像我多次提到的,柳田希望建立的是真正對社會有用的學(xué)問。對于現(xiàn)代社會為之苦惱、掙扎、感到疑問的問題,他希望從歷史維度加以把握,得出解答。不是以制度或是政策上的具體提案為形式,而是揭示其歷史,作為解決問題的前提。他希望人們能夠在對歷史的了解之上,去思考實際的應(yīng)對之策。然而,以真正有用于社會這一姿態(tài)把握問題,深入研究的態(tài)度,在日本學(xué)界日漸弱化。因此在今天,學(xué)習(xí)柳田的社會使命感,有著重大意義。

此外,柳田通過大量著作揭示出的民眾日常生活的歷史,在我們思考當(dāng)下之時,是不可或缺的知識。在思考日本社會、日本文化迄今的發(fā)展變化時,閱讀柳田的著作,是必經(jīng)之路。雖然日本社會已經(jīng)與柳田生活的時代大不一樣了,但作為其基礎(chǔ)的社會及人際關(guān)系、人們的意識或觀念,都在變化之中依然存續(xù),在來自海外的視線中,成為所謂日本特色。而要想了解其形成及存續(xù)的歷史,柳田的著作也是最重要的參考書。世界各地有志于日本研究的人們,能夠通過閱讀柳田,加深對日本的理解。

柳田還是日本民俗學(xué)的開拓者。就這一點而言,閱讀柳田的著作,也可以了解柳田民俗學(xué)的方法,以及對之繼承并發(fā)展的日本民俗學(xué)的方法。建議中國民俗學(xué)不妨從研究方法的角度審視柳田的著作,對之進(jìn)行批評和討論,吸收其中可資利用之處。

中國社會因為經(jīng)濟(jì)的高速增長而發(fā)生巨變,這一點與日本曾經(jīng)的狀況酷似,有些方面甚至超過了日本。而在全球化、信息社會等方面,又與日本處于共時發(fā)展之中。相信柳田關(guān)注現(xiàn)代社會中人們的生活、感情、心性的視線,對于中國社會自身的研究,也有著很大的參考價值。

王:非常感謝您抽出寶貴的時間,為中國讀者答疑解惑!譯者和出版社也將全力投入第二輯、第三輯的翻譯出版工作中去,也希望您能一如既往的給予關(guān)心和支持!

    責(zé)任編輯:饒佳榮
    澎湃新聞報料:021-962866
    澎湃新聞,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載
    +1
    收藏
    我要舉報
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司