欧美成人A片免费|日韩无码一级av|一级黄色大片在线播放|黄片视频在线观看无码|亚洲精品成人无码影视|婷婷五月天视频网站|日韩三级AV在线播放|姓爱av在线婷婷春色五月天|真人全黃色录像免费特黄片|日本无码黄在线观看下载

  • +1

郭子龍:中西古典學(xué)的“評注”傳統(tǒng)

郭子龍/主講 王芊芊、楊云舟/整理
2026-03-01 11:16
來源:澎湃新聞
? 理論·學(xué)術(shù) >
聽全文
字號

二〇二六年新年伊始,四川大學(xué)古典學(xué)系啟動“西方古典學(xué)新書分享會”系列講座。第一講邀請東北師范大學(xué)世界古典文明史研究所郭子龍教授,分享新作《偽埃斯奇奈斯書信評注》。講座結(jié)合“評注”傳統(tǒng)和具體文本,介紹西方古典文獻的整理原則、注疏方法與解釋路徑,同時涉及中西比較、海外出版經(jīng)驗等。講座包含四部分,第一部分回顧這部古籍整理著作的研究背景,第二部分梳理全書主要內(nèi)容,第三部分討論語文學(xué)、文獻學(xué)與古典學(xué)重建問題,第四部分簡要介紹出版社歷史?;顒硬扇【€上會議方式,由白珊珊博士主持,參與者近百人。

Zilong Guo,Commentary on the Pseudonymous Letters of Aeschines,Tübingen: Mohr Siebeck, 2025

埃斯奇奈斯是雅典演說家,盛年在公元前4世紀(jì)后半葉。因為傳世文獻較為可觀,埃斯奇奈斯在西方古典學(xué)中占有一席之地,但作為古希臘第一演說家德莫斯提尼的政敵,相關(guān)研究長期處于從屬地位?!秱伟K蛊婺嗡箷旁u注》旨在拓展既有研究路徑,聚焦埃斯奇奈斯古代接受史的兩個角度,一是作為德莫斯提尼之外的“另一位演說家”,二是作為后世修辭學(xué)教育的典范。

講座從《國王的演講》的一個片段開始。在影片開頭部分,庸醫(yī)以德莫斯提尼為先例,讓喬治六世在嘴里塞滿圓球,再念出一個長句,企圖矯正口吃。面對丈夫的囧態(tài),后來聞名于世的伊麗莎白王太后頗不耐煩地問:“對不起,醫(yī)生。這么做目的何在?”醫(yī)生答道:“這是治愈德莫斯提尼的經(jīng)典療法?!蓖跆罄Щ蟮貑枺骸澳鞘窃诠畔ED。從那以后還有效嗎?”德莫斯提尼作為古今演說家的勵志典范,由此可見一斑。

電影《國王的演講》

伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭后,希臘傳統(tǒng)城邦走向衰落,北部山國馬其頓趁勢崛起,一路南下建立霸權(quán),不可避免地與雅典產(chǎn)生沖突。雅典人在主站與主和的爭議中形成兩派。作為反馬其頓派領(lǐng)袖,德莫斯提尼以筆為劍,通過演說激發(fā)民眾抗敵御侮的斗志,因此留名史冊,甚至影響近代歐洲國家的民族主義主義敘事。1926年,法國前總理克列孟梭曾為德莫斯提尼立傳,視之為古希臘的愛國英雄。

德莫斯提尼胸像,法國巴黎盧浮宮藏

埃斯奇奈斯屬于親馬其頓派,大多數(shù)著述是為檢討德莫斯提尼的內(nèi)政與外交政策而作。他出身微寒,年輕時在劇場打工,因此遭受政敵詆毀,但也通過演員生涯磨練口才,為日后從政打下基礎(chǔ)。倫敦大學(xué)榮休教授凱雷(Chris Carey)評論稱,埃斯奇奈斯正如雅典的里根,演技雖非一流,政治手腕卻十分了得。為便于聽眾領(lǐng)會,主講人還追加了另一個比喻,提醒古籍整理者重視文獻之外的政治與歷史因素:作為后起之秀,馬其頓在發(fā)展軌跡上與秦國頗為相似,反馬其頓的德莫斯提尼推行類似蘇秦的“合縱”政策,埃斯奇奈斯則推行類似張儀的“連橫”政策。

梭倫改革后,公開辯論成為雅典人議政的主要形式,也包括發(fā)生在法庭之上的司法訴訟,埃斯奇奈斯的存世文獻也主要由3篇法庭演說構(gòu)成。第一篇《訴提馬爾霍斯》是對德莫斯提尼政治盟友的控訴,第二篇《論偽使團》是針對德莫斯提尼瀆職指控的辯詞。埃斯奇奈斯在前兩場法庭交鋒中勝訴,充分顯示辯才。第三篇《訴克特西豐》是對德莫斯提尼一派的再次控訴,但埃斯奇奈斯遭遇慘敗,政治權(quán)利亦被剝奪,被迫出走小亞的羅德島,靠教授演說為生,始創(chuàng)一派。今存12封書信正是依據(jù)上述信史創(chuàng)作而成,反映時代變革下的風(fēng)云際會,字里行間可見對兩位演說家的致敬與模仿。因為成書年代較早,雖然不見早期莎草紙殘篇,但后世抄本超過60種,可謂傳布甚廣。漫長的流傳過程賦予這批書信史料與文獻價值,受到古今讀者推崇,當(dāng)中的知名人物包括羅馬帝國時期的菲洛斯特拉托斯(Philostratus)、拜占庭牧首佛提烏(Photius)、文藝復(fù)興主將布魯尼(Leonardo Bruni)和英國文豪拜倫(Lord Byran)?!秱伟K蛊婺嗡箷旁u注》由愛丁堡大學(xué)博士論文修改而成,是主講人對演說詞研究的拓展與深化。早年對《訴提馬爾霍斯》的中文譯注依托國外既有研究,尚屬初窺門徑,本書則是面向國際的原創(chuàng)性成果。

在第二部分,主講人重點討論了古籍辨?zhèn)螁栴}。今存12封書信記錄了埃斯奇奈斯的流亡生涯,但因為充滿虛構(gòu)演義,通常被視為偽作,故稱“偽埃斯奇奈斯”。從動機和文風(fēng)判斷,創(chuàng)作年代大致在希臘化時代至羅馬帝國初期,特別是“第二次智者時期”,當(dāng)時希臘文人掀起以復(fù)古為解放的文化復(fù)興運動,雅典演說詞作為經(jīng)典文本被競相傳閱乃至模仿,產(chǎn)生了大宗文學(xué)仿作和修辭練習(xí)。由于創(chuàng)作年代早,大批古代書信從未引人懷疑,直到英國古典學(xué)家本特利(Richard Bentley)的辨?zhèn)窝芯繂柺?,情況才有所改變。最早看出偽埃斯奇奈斯書信端倪的人是泰勒(John Taylor),亦與本特利過從甚密。主講人以偽埃斯奇奈斯書信為例,介紹了古籍辨?zhèn)蔚膬?nèi)容與方法。首先是年代錯誤,最有力的證據(jù)是埃斯奇奈斯母親的年齡考據(jù)。從演說家本人的自述推斷,其母在舉家流亡時應(yīng)該年過九旬,并非第12封書信中記載的七旬老婦。其次是行文風(fēng)格,偽作通常是在后世由多人共同創(chuàng)作,語言淆雜,年代和地域特征并不統(tǒng)一。本特利在辨?zhèn)窝芯恐袠I(yè)已指出,托名西西里僭主法拉里斯(Phalaris)的書信使用雅典方言,而非西西里方言。與此相似,埃斯奇奈斯生活在古典時代,應(yīng)該使用當(dāng)時的希臘語,但現(xiàn)存12封書信中夾雜古典時代以后的用字,甚至受到拉丁文影響,也為辨?zhèn)翁峁┝藞詫嵶C據(jù)。古典時代以后,政治興替并未改變古希臘人的文教傳統(tǒng),不少文人繼續(xù)從事創(chuàng)作,視雅典方言為典范的同時,又在不知不覺間夾雜時下流行的用語,從埃斯奇奈斯和法拉里斯的偽造書信中可窺一二。在研究史梳理中,主講人擇要介紹了西方古典學(xué)家的文本??迸c考證工作,特別是德國學(xué)者百余年來的奠基性貢獻?!秱伟K蛊婺嗡箷旁u注》立足既有學(xué)術(shù)傳統(tǒng),涵蓋校、釋、譯、論各個方面,旨在綜合各家所長,補入新出成果,提供更最為詳盡的分析。研究表明,偽埃斯奇奈斯書信涵蓋多種文學(xué)形式,由多人創(chuàng)作而成,按題材與風(fēng)格可分為三組。第2、3、7、11、12封書信模仿德莫斯提尼書信與演說風(fēng)格,類似希臘化時代以降的修辭練習(xí)。第1、5、6、8、9、10封書信具有書信體小說特征,可視為“第二次智者時期”的產(chǎn)物,融匯荷馬史詩、游記文學(xué)乃至言情小說特征,最能體現(xiàn)古希臘的文人雅趣。第4封書信是對品達賽會頌歌的散文式改寫,討論羅德島的運動員世家,聚焦埃斯奇奈羈旅之所的人文社會網(wǎng)絡(luò),是書信體小說的延伸。通過系統(tǒng)分析可知,與古代多數(shù)偽作一樣,偽埃斯奇奈斯書信棘手而富有魅力,其創(chuàng)作年代跨越古典、希臘化及羅馬帝國時期,受眾廣泛,是具有相當(dāng)分量的西方古典文獻。文本背后交織著歷史、政治與文學(xué)元素,與其說是蓄意作偽,不如說是高度發(fā)達的文教傳統(tǒng)的副產(chǎn)品,展示了古代經(jīng)典傳播與再塑的歷程。在講座第二部分結(jié)尾,主講人提到為《古代歷史百科全書》(The Encyclopedia of Ancient History)撰寫相關(guān)辭條的經(jīng)歷。據(jù)統(tǒng)計,偽埃斯奇奈斯書信約4300詞,評注本的篇幅接近20萬詞,辭條則被限制在500詞以內(nèi)。書信包含演說詞、小說、詩歌等多種文體,所及甚廣,是研究者磨練能力的絕佳途徑,通過去偽尋真和去粗取精的實踐,可以充分領(lǐng)會古籍整理的方法與意義。

第三部分討論“評注”這一學(xué)術(shù)傳統(tǒng)。評注是具有悠久歷史和普遍性的學(xué)術(shù)實踐,在古代和現(xiàn)代、西方和東方皆有回響。在古代,中西經(jīng)典注疏傳統(tǒng)并無直接交流互鑒,但各自發(fā)展進路呈現(xiàn)匯流趨勢,以“史記三家注”與“荷馬史詩四家注”為例,二者在各自形成時期、書寫材料演進以及學(xué)術(shù)思想變遷方面呈現(xiàn)相似的軌跡。及至現(xiàn)當(dāng)代,經(jīng)典注疏傳統(tǒng)也呈現(xiàn)高度相似性。余英時在訪談中提到:“在20世紀(jì)五六十年代,美國的研究院訓(xùn)練中國前近代的博士生,大致都以譯注為主,即選一篇中國文史哲方面的經(jīng)典文獻作主體,讓研究生譯成英文,詳加注釋,再寫一篇導(dǎo)論,說明這篇文獻的歷史意義。這一訓(xùn)練主要是為了培養(yǎng)博士生去精確掌握經(jīng)典文本的能力,訓(xùn)詁名物的考證功夫是不可缺少的。這種西方式的‘漢學(xué)’和清代所謂‘漢學(xué)’竟在相當(dāng)?shù)某潭壬蠀R流了?!敝髦v人指出,楊聯(lián)陞的博士論文就是《晉書·食貨志》英文譯注,從此奠定“漢學(xué)警察”的地位,作為楊氏弟子,余英時所論海外漢學(xué)的“譯注”培養(yǎng)模式其實就是“評注”。古今中外的人類社會皆具備“經(jīng)典”意識,通過對文本的閱讀與注釋,在代際傳承中守正出新,理解經(jīng)典注疏傳統(tǒng)的發(fā)展歷程,有助于文科變局下的古典學(xué)重建。從《偽埃斯奇奈斯書信評注》可見,“評注”是許多學(xué)者研究生涯的起點,堪稱進入學(xué)術(shù)殿堂的敲門磚和試金石。在西方古典學(xué)領(lǐng)域,評注通常包括???、今譯和考證詮釋,最后一項或是歷史的,或是文學(xué)的,也可兼而有之,但務(wù)求精審?fù)陚?。溫克爾(Hermann Wankel)為德莫斯提尼《金冠辭》所作評注長達一千五百頁,考克威(George Cawkwell)在書評中自言要“深鞠一躬”,正是對這一學(xué)術(shù)體例的認(rèn)可。時至今日,西方學(xué)者仍不斷推出《金冠辭》的全新評注,著者系統(tǒng)整理最古與最新的材料,通過精審考證和總結(jié)為同行節(jié)省大量時間,成為相關(guān)研究的基本書目,繼承既有學(xué)術(shù)傳統(tǒng)的同時,補入晚近研究成果,可謂守正出新的典范。中國古典學(xué)研究中,接近此標(biāo)準(zhǔn)的是顧頡剛、劉起釪著《尚書校釋譯論》,洋洋四巨冊,毫不遜色于西方學(xué)者對荷馬史詩、維吉爾、修昔底德和德莫斯提尼等作家作品的評注。比如《尚書·周書·多方》篇,著者先作題解,明確歷史背景和文體類別,即周公“對有計劃遷來的參加叛亂的各族人員,以及原已遷來的殷貴族與殷士等所作的一篇誥辭。其主要內(nèi)容是針對這次叛亂而發(fā),叫他們認(rèn)清天命,老老實實服從周的統(tǒng)治”。至于“天惟時求民主”一句,著者廣搜歷代解釋文字,先確認(rèn)有無異文,再援引古人闡釋,如《蔡傳》“天惟是為民求主爾”,繼而今譯作“上天于是為民尋求一個較好的君主”。語言準(zhǔn)確平實,兼亦表明古代中國民主異于現(xiàn)代西方民主,指“為民之主”或“為民作主”,后世研究者也就無須借題發(fā)揮,再作議論了。從校、釋、譯、論等方面觀之,中外古籍研究在整理原則、注疏方法與解釋路徑上呈現(xiàn)相似模式,給人不謀而合乃至心理攸同之感。

立足“評注”的古今發(fā)展脈絡(luò),主講人進一步延伸至“中西古典學(xué)”、“古典學(xué)重建”等話題?!爸形鞴诺鋵W(xué)”原指中西早期政治制度比較研究,亦稱中西邦學(xué),近年來泛指古希臘、羅馬以及中國傳統(tǒng)典籍的整理研究,也包括中國古典學(xué)與西方古典學(xué)的比較研究。此一方向在中外學(xué)界已有所開拓,以我國世界上古史研究奠基人林志純?yōu)榇恚度罩募肥珍浂嗥恼?,探討早期中國與希臘的政治制度比較,為嗣后研究奠定基礎(chǔ)。裘錫圭在《出入文獻與古典學(xué)重建》一文中也指出,我國學(xué)術(shù)界使用“古典學(xué)”這個詞,是借鑒了西方學(xué)術(shù)界的“古典研究”(Classical Studies)的。主講人認(rèn)為,國內(nèi)學(xué)者應(yīng)借鑒西方古典學(xué)傳統(tǒng),注重學(xué)術(shù)研究的體系化、標(biāo)準(zhǔn)化與現(xiàn)代化。比如,西方古典學(xué)家對《雅典政制》的今注今譯集古今研究之大成,使后續(xù)研究者得以繞過《周禮正義》、“清人十三經(jīng)注疏”這樣的早期著述,節(jié)約大量精力和時間。西方古典學(xué)在編目以及數(shù)字化上也更趨成熟,古籍采取標(biāo)準(zhǔn)化縮寫,經(jīng)典文本遵循統(tǒng)一的卷數(shù)與章節(jié)劃分。比如,“偽埃斯奇奈斯第12封書信第1節(jié)”徑作“[Aeschin.]Ep. 12.1”,無論研究者依據(jù)何種??北?,都無需引用具體版次和頁碼,極大提高了檢索和使用效率。亞里士多德的著作也是一例。1831年,貝克(Immanuel Bekker)整理出版亞里士多德著作的希臘文本。盡管貝克校勘本如今已不是亞里士多德著作的權(quán)威版本,但西方學(xué)界在引用亞里士多德時,仍然繼承既有傳統(tǒng),普遍采用貝克編號體系。當(dāng)我們讀到“Arist.Pol.7.7,1327b19–33闡述了地理環(huán)境對文明的形塑作用”時,引文標(biāo)注依次包含以下信息:首先是作家作品的簡稱,“Arist.”指亞里士多德,“Pol.”指《政治學(xué)》;其次是古籍卷數(shù)與章節(jié)號,“7.7”指第7卷第7章;最后是貝克編號,包括貝克??北镜捻摯a、欄號和行號,此處指第1327頁右(b)欄第19至33行。借鑒之外亦有補充。以古代中國和希臘有關(guān)“人”和“民”的措辭為例,偽埃斯奇奈斯恰當(dāng)區(qū)分了“anthropos”與“aner”兩詞,二者都表示“人”,卻有不同意涵。在雅典演說詞中,“anthropos”往往搭配帶有負(fù)面含義的形容詞,從而與“aner”形成對比,后者通常指自由民。先秦典籍不乏可資比較的材料,通過分析可以發(fā)現(xiàn),“人”往往指處在統(tǒng)治地位的個體,與“aner”所指的“公民”角色相近,而“民”則通常指平民或社會地位較低的群體,與“anthropos”用法相類。這一區(qū)分見于《論語·學(xué)而篇》“道千乘之國,敬事而信,節(jié)用而愛人,使民以時”,亦見于《春秋》稱“人”與“國人暴動”等記述中。學(xué)者對此已有精辟討論,以趙紀(jì)彬、林志純?yōu)榇恚m然受到階級斗爭史觀影響,但仍具參考價值,顯示中西古代歷史的相似發(fā)展軌跡。比較研究有觸類旁通之效,但尚須指出,相關(guān)案例在四百頁書中僅占兩頁篇幅,絕大部分內(nèi)容仍屬“訓(xùn)詁名物的考證功夫”。當(dāng)今學(xué)者應(yīng)由專精走向廣博,首先精通一門古代語言或分支學(xué)科,逐步進入文明互鑒之境。倘若一開始就面面俱到,反而容易思緒散亂,難有所成。

講座最后,郭子龍教授介紹了德國出版社莫爾-西貝克(Mohr Siebeck)。2024年,博睿和德古意特完成并購,既加強大型書商的壟斷地位,也倒逼歐美學(xué)者開展“自救運動”,促進多元的學(xué)術(shù)出版環(huán)境。莫爾-西貝克推出的“希臘羅馬文學(xué)之題與體”(Themes and Forms in Graeco-Roman Literature)叢書正是這一背景下的產(chǎn)物,編委會由西方古典學(xué)領(lǐng)軍人物組成,從2024年至今,以每年三至五部專著的速度穩(wěn)步推進出版。除《偽埃斯奇奈斯書信評注》外,同系列還將出版神話學(xué)研究權(quán)威福勒(Robert Fowler)的論文結(jié)集,增添另一力作。莫爾-西貝克的歷史可以追溯至1801年在法蘭克福創(chuàng)立的書店。1804年,書店被莫爾收購,業(yè)務(wù)擴展至海德堡和圖賓根,也開始從圖書銷售向圖書出版的轉(zhuǎn)型。1878年,老西貝克接手出版社,至今已在家族中傳承四代。1996年,出版社更名為“莫爾-西貝克”,沿用至今。作為韋伯、哈耶克、伽達默爾等人文社會科學(xué)巨擘的版權(quán)所有者,該社在相關(guān)領(lǐng)域經(jīng)營有道,獨立運營已逾兩百年。面對數(shù)智時代的文科變局,莫爾-西貝克始終堅持高標(biāo)準(zhǔn)出版和印刷品質(zhì),現(xiàn)在以傳統(tǒng)強勢學(xué)科“反哺”古典學(xué),已有15個相關(guān)叢書系列,老干發(fā)新枝,值得國內(nèi)外學(xué)者持續(xù)關(guān)注。

    責(zé)任編輯:彭珊珊
    圖片編輯:張穎
    校對:丁曉
    澎湃新聞報料:021-962866
    澎湃新聞,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載
    +1
    收藏
    我要舉報
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司