欧美成人A片免费|日韩无码一级av|一级黄色大片在线播放|黄片视频在线观看无码|亚洲精品成人无码影视|婷婷五月天视频网站|日韩三级AV在线播放|姓爱av在线婷婷春色五月天|真人全黃色录像免费特黄片|日本无码黄在线观看下载

  • +1

人民日報(bào)評論:李美越“翻車”,我們需要怎樣的“文化使者”

筋斗云/“人民日報(bào)評論”微信公號
2025-04-08 23:23
輿論場 >
聽全文
字號

近期,擁有眾多粉絲的“網(wǎng)紅”李美越引發(fā)爭議。他在給“甲亢哥”當(dāng)翻譯時(shí),因歪曲本意、過度追求“節(jié)目效果”而飽受詬病,甚至被網(wǎng)友批評使用侮辱性詞匯。這名能講一口流利中文的外籍人士,經(jīng)歷這次刻骨銘心的“翻車”,教訓(xùn)不可謂不深刻。

沒有尊重,就沒有理解,更難言有效溝通。充當(dāng)“文化使者”,前提是尊重不同文化的差異,絕不能為了抓眼球、博流量,就口無遮攔、故意惡搞,甚至無底線擦邊。這樣不僅無助于交流,反而會使大家心生芥蒂。正能量才能有可持續(xù)的大流量,這一點(diǎn)中外皆然。對文化尊重、對流量慎重,應(yīng)當(dāng)成為中外所有致力于文化交流交融的工作者的圭臬。

文化的溝通、情感的傳遞,確需媒介和橋梁。在中國的外國人,在外國的中國人,恰是增進(jìn)彼此了解的一個(gè)紐帶。這些年,無論是在國內(nèi)收獲大量粉絲的“老外”,還是在海外打出影響力的中國“網(wǎng)紅”,做的正是“文化轉(zhuǎn)譯”工作,很好拉近了各國民眾間的距離。因李美越一人“翻車”就認(rèn)為“文化翻譯官”的角色是多余的,這樣的觀點(diǎn)有失偏頗。

始終秉持開放包容的胸懷,用真誠換真心,我們一定能在友善健康的氛圍中增進(jìn)各國民眾友誼,煥發(fā)民間交往的強(qiáng)大正能量,為文化的百花園增色添彩。

    責(zé)任編輯:王曉峰
    澎湃新聞報(bào)料:021-962866
    澎湃新聞,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2026 上海東方報(bào)業(yè)有限公司