欧美成人A片免费|日韩无码一级av|一级黄色大片在线播放|黄片视频在线观看无码|亚洲精品成人无码影视|婷婷五月天视频网站|日韩三级AV在线播放|姓爱av在线婷婷春色五月天|真人全黃色录像免费特黄片|日本无码黄在线观看下载

  • +1

博物館與都市人|李曦萌:在上博我看到中西方文化的融合

澎湃新聞記者? 谷曉丹
2022-12-31 11:18
來源:澎湃新聞
? 澎湃研究所 >
聽全文
字號

【編者按】

2022年12月21日,是上海博物館開館70周年的日子,70年來,這座博物館與上海這座國際大都市經(jīng)歷了怎樣的融合與互動,博物館在保護(hù)和傳承城市文化中有著怎樣的責(zé)任擔(dān)當(dāng)?上博這座文化地標(biāo),在展現(xiàn)城市文化積淀,打響城市文化品牌、提升上海城市軟實(shí)力方面發(fā)揮了怎樣的作用?

一座博物館的價值不僅僅在于它見證和講述著歷史,更在于它為未來提供了無限想象空間。

在上博70周年之際,澎湃新聞推出“愛上博物館”專題,講述“博物館與大都市”、“博物館與都市人”的故事。讓我們一同見證歷史,望見未來。 

中國丹麥商會總會長、特雷通集團(tuán)創(chuàng)始人兼CEO李曦萌(Simon Lichtenberg)

李曦萌(Simon Lichtenberg)來自丹麥,他1987年第一次來上海,成為復(fù)旦大學(xué)國際交流學(xué)院的首批外國留學(xué)生。1995年,在丹麥完成學(xué)業(yè)的李曦萌回到上海創(chuàng)業(yè),最終創(chuàng)辦了一家北歐風(fēng)格的軟體家具設(shè)計(jì)制造公司特雷通,目前,他還是中國丹麥商會總會長。 

坐在鏡頭前的李曦萌說著一口流利的中文,如果只聽聲音,你很難分辨出他是個“老外”。李曦萌在上海工作生活很多年了,還是個“上海女婿”,三個孩子的父親。他說,他對中國的歷史、文化很感興趣,希望以后有時間,可以多帶自己孩子或其他朋友來上博,一起了解中國的歷史和文化。 

以下是澎湃新聞記者整理的李曦萌的口述:

今年夏天,我聽說上海博物館有個“宅茲中國——河南夏商周三代文明展”,它展現(xiàn)的是中國幾千年的歷史文化起源,有很多河南的古物。我覺得很有意思,就去看了這次展覽。

展覽中最吸引我的是中國幾千年的悠久歷史和文化,特別是甲骨文給我留下了非常深刻的印象。因?yàn)槲掖髮W(xué)的專業(yè)是中文,所以對中國漢字很有興趣,當(dāng)我看到幾千年前的文字可以保存至今,留傳給后代,真是非常奇妙和令人感嘆。

那天,還有幾個和我一起看展的“老外”朋友,有法國的,也有英國的。他們都不是專業(yè)從事博物館或歷史領(lǐng)域研究,卻和我一樣對展覽很有興趣,只是關(guān)注的側(cè)重點(diǎn)不太一樣,他們覺得很多古代的雕刻、首飾看起來都很美很精致。我在看到這些展品時可以想象出,當(dāng)時的人都是很有文化和創(chuàng)造力的。

展覽也出了一本配套的中英文版圖書,我看得很仔細(xì),也學(xué)到了很多東西。這本書讓我對中國古物更加理解了,以后再看到類似的東西我會更有興趣。

其實(shí),丹麥博物館可以展出的古物沒那么多,可能只有幾百年的歷史。相比之下,中國的歷史那么長久,那么豐富,有很多可以展示的,我看上博的展覽時就會覺得很精彩。

在上海工作生活了這么多年,說起對上海人的印象,我覺得他們大多都很有條理,又很精明,也很友好開放,我也很好地融入了這里的文化。

記得我第一次來上海是1987年,是復(fù)旦大學(xué)國際交流學(xué)院的首批外國留學(xué)生。那時我早餐在五角場吃大餅和油條,擠公交車去市區(qū),過的是上海本地人的生活。因?yàn)楹芟矚g音樂,我還在學(xué)校和中國的同學(xué)們組了一支流行音樂樂隊(duì),這也是“中外合作”的第一支樂隊(duì)。

剛來中國的時候,我并不懂中文,由于路牌只有漢字沒有拼音,出門還是比較困難的。但因?yàn)槲液芟矚g探索,還是靠著看地圖去了很多地方,也看到和了解了很多東西。

其實(shí),寫中國漢字是很難的,我剛開始學(xué)習(xí)寫“你好”兩個字時,可能寫個100遍,出去喝杯水回來,字長什么樣子就全忘了。我甚至覺得會講中文就行了,不能逼自己學(xué)。后來覺得,不行,還是得學(xué),但要把漢字和它的文化內(nèi)涵聯(lián)系起來,就和我的宿舍舍友一起練起了書法。

說實(shí)話,我覺得自己的書法寫得并不太好,但還是很享受練習(xí)書法的過程,因?yàn)樗埠椭袊奈幕?、歷史有關(guān)。我也喜歡欣賞大家的書法,特別是行楷,比如王羲之的書法和他練習(xí)書法的故事,就讓我印象深刻。

我覺得“老外”有必要多了解中國文化,可以來博物館看看,或者多交中國朋友,要深入到中國的文化中去。語言是一個方面,更重要的還是要努力理解中國,無論是來這里學(xué)習(xí)、工作還是投資。

有時候,文化差異會影響一個人的工作和生活,應(yīng)該盡量去消除這種差異,真正融入一個地方的文化。比如在中國做生意,就需要多理解這里的氛圍環(huán)境、做事方式方法和商業(yè)模式,南北方城市的不同等方方面面。

除了差異,我覺得中國文化和西方文化之間還有些相似和聯(lián)系,有的西方文化也融入了一些中國文化,在設(shè)計(jì)理念和技術(shù)上有相通的地方。比如,丹麥家具設(shè)計(jì)師Hans Wegner就在看到中國唐代的圈椅以后有了靈感,設(shè)計(jì)出了“中國椅”、Y椅。

我們自己也曾研究過明代的家具,它的設(shè)計(jì)都比較簡潔,和北歐家具的風(fēng)格有點(diǎn)像。在這方面,博物館展覽也能給我自己的生意帶來啟發(fā)和靈感,比如在看到中國古代的傳統(tǒng)座椅展品時,我就會思考如何通過改良重新設(shè)計(jì),運(yùn)用在公司的產(chǎn)品中,讓它更舒適、更適合現(xiàn)代人使用。

我還發(fā)現(xiàn),中國青花瓷的局部花紋元素也可以被單獨(dú)拿來放大,成為一種更現(xiàn)代的設(shè)計(jì),受到外國人歡迎。比如丹麥的Royal Copenhagen(根瓷器)上的花紋,就和中國的青花瓷圖案有些相似。

記得我小時候吃飯時,家里的碗和盤子就是類似這樣的圖案,所以在上博看到青花瓷展品時,我感到非常親切。我想,這也是西方人看待中國文化的另一個獨(dú)特視角吧。

未來,我希望上博可以將高科技和數(shù)字化運(yùn)用在展覽中,讓展示形式更加豐富。比如借助三維技術(shù)或者多媒體手段,讓展覽更有互動性,引發(fā)孩子們的看展興趣。另外,我也希望上博可以在“老外”的圈子里多宣傳和介紹展覽,多發(fā)動不同團(tuán)體組織觀展活動,并用更詳盡的英文講解,讓我們了解每一件展品背后的歷史和文化。

 
    責(zé)任編輯:田春玲
    校對:丁曉
    澎湃新聞報料:021-962866
    澎湃新聞,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載
    +1
    收藏
    我要舉報
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司