- +1
曹景行先生,一路走好
原創(chuàng) 小克勒 克勒門文化沙龍
知名媒體人曹景行先生因病于2月11日凌晨在上海去世,享年75歲。他是一匹激情澎湃的奔馬,一直到生命的盡頭,還在自媒體上傳送著對(duì)世界的關(guān)愛。他和他的爸爸曹聚仁、姐姐曹雷一起唱出了一曲海派文化的三重唱。
小克勒專門找出了當(dāng)年曹景行和姐姐曹雷做客克勒門的文章,致敬這曲兩代人的三重唱,送別這位優(yōu)秀的媒體人,愿曹景行先生一路走好!
曹雷 曹景行在克勒門文化沙龍現(xiàn)場(chǎng)01
小克勒相信很多讀者朋友一定知道“克勒門”的老朋友曹雷和曹景行是一對(duì)姐弟。姐姐曹雷是著名配音表演藝術(shù)家,上海電影譯制廠一級(jí)配音演員兼譯制導(dǎo)演。
弟弟曹景行是著名的文化學(xué)者。曾任鳳凰衛(wèi)視資訊臺(tái)副臺(tái)長、鳳凰衛(wèi)視言論部總監(jiān)、《時(shí)事開講》節(jié)目主持人、香港《亞洲周刊》副總編輯、《明報(bào)》主筆、《中天新聞?lì)l道》總編輯。曾任清華大學(xué)新聞與傳播學(xué)院高級(jí)訪問學(xué)者,現(xiàn)為上海外國語大學(xué)特聘教授。曾任中央人民廣播電臺(tái)特邀評(píng)論員,現(xiàn)為上海東方衛(wèi)視《雙城記》特約主持和兩會(huì)新聞特約觀察員。著作有《香港十年》《光圈中的鳳凰》《印度十日》。
前排鄧珂云 曹聚仁后排從左至右曹雷 曹景仲 曹景行
而他們的父親,正是著名的記者、作家,橫跨政治、歷史、新聞和文學(xué)“四界”的曹聚仁。曹聚仁是國學(xué)大師章太炎的弟子,曾任復(fù)旦大學(xué)、上海大學(xué)、暨南大學(xué)等校教授。抗日戰(zhàn)爭爆發(fā)后,曹聚仁任戰(zhàn)地記者,曾報(bào)道淞滬戰(zhàn)役、臺(tái)兒莊之捷等戰(zhàn)役。1950年赴香港,任新加坡《南洋商報(bào)》駐港特派記者。1956年起,曹聚仁為國共和談之事頻頻北行,密商兩岸和平統(tǒng)一事宜。
02
幾年前“克勒門”再版了曹聚仁著于1962年的《上海春秋》,此書由曹雷及其母親鄧珂云整理自曹聚仁的手稿。原是為香港《循環(huán)日?qǐng)?bào)》寫的一個(gè)專欄,以他的親身經(jīng)歷和翔實(shí)的史料,向海外人士介紹上海的春秋。




▲▲點(diǎn)擊可查看大圖▲▲他以“土老兒”的身份,從一個(gè)老上海的視角,用隨筆、散文的筆法來寫歷史,有的地方帶有一點(diǎn)幽默,有的地方極富詩意,有的地方又賽過游記。生動(dòng)有趣的筆觸,由一篇篇短小精悍的千字文構(gòu)成的《上海春秋》,絕對(duì)稱得上是一本上海簡志。
一生不曾服過人的李敖,見到曹景行時(shí)說:“就是你老爸我比不過?!辈芫廴室簧?2年著述逾4000萬字,而一部《紅樓夢(mèng)》約120萬字,天哪,大家想象一下吧!
上面右圖是1972年曹聚仁生前的最后一張照片,最后病危前夕在澳門的病床上,已經(jīng)瘦得不成樣子也坐不起來的他,卻還拿著一塊板,高舉著手在寫專欄還在等的稿子。03
曹雷和曹景行在不同場(chǎng)合里都說起過父親曹聚仁是如何影響他們的。而我們知道曹聚仁從1950后就遠(yuǎn)赴海外工作直至1972年去世,而一個(gè)常年不在孩子身邊的父親要如何教育出優(yōu)秀的孩子?
姐弟兩的回答驚人的統(tǒng)一——父親給了他們一個(gè)很好的讀書氛圍。
曹聚仁和曹雷在上海曹雷說:“書是父親生活中不可少的財(cái)富。他有幾本書到哪都得帶著,抗戰(zhàn)的時(shí)候當(dāng)戰(zhàn)地記者,在戰(zhàn)場(chǎng)上到處跑,他那一筐書都得背著,人家都覺得他有病。有時(shí)候沒有車馬了,他要把很重的書箱子放黃包車上,人家都恨不得把它們?nèi)恿?,他覺得這是寶貝,到哪都不肯扔掉。他不把錢當(dāng)回事,金銀首飾都沒有,我們家里沒有什么古董寶貝,從小就覺得家里沒有書是很奇怪的?!?/p>
你也許只知道曹雷是一個(gè)優(yōu)秀的配音藝術(shù)表演家,卻不知道她的散文不僅自然流暢、娓娓道來,而且生動(dòng)活潑、引人入勝。她的文字像是朗誦,像是臺(tái)本,更像是一本“音樂導(dǎo)游圖”,它使音樂的本體得到延伸和聯(lián)想,同時(shí)使聽眾隨著作者的引導(dǎo)隨音而行。
你也許只知道曹雷是上譯廠的一個(gè)優(yōu)秀譯制片導(dǎo)演,卻不知道正是因?yàn)樗龔男》e累的閱讀量和深厚的文化底蘊(yùn),讓她能完美地把影片和小說中的人物結(jié)合起來,不僅要表達(dá)出翻譯的意思,還嚴(yán)苛到數(shù)演員這句話一共說了多少字,再對(duì)上口型,最后用聲音演繹出來,所以她經(jīng)手導(dǎo)演的譯制片一部部的都是經(jīng)典。
大家最早知道曹景行,應(yīng)是從鳳凰衛(wèi)視開始吧。他被魯豫稱為“師奶殺手”,被竇文濤稱為“新聞雷達(dá)”,現(xiàn)在不少人稱他“超級(jí)爺爺”。
1999年5月8日中國駐南斯拉夫大使館被炸,那天是星期六,本來晚上要直播鳳凰和湖南衛(wèi)視合作的娛樂節(jié)目,臺(tái)領(lǐng)導(dǎo)和主持人基本都去長沙了。曹景行臨時(shí)找了兩位新聞界的朋友來評(píng)論,同時(shí)穿插全國各地電話連線。節(jié)目播出后,反饋非常強(qiáng)烈。最終他的一系列有深度有角度的時(shí)事講評(píng),讓他名聲大噪的同時(shí),也開創(chuàng)了一個(gè)先河,成為第一個(gè)在電視上做新聞評(píng)論的人。以前有個(gè)理論,電視是不能做評(píng)論的,所以以前央視都不做新聞評(píng)論。3個(gè)月后,曹景行的“時(shí)事開講”在深夜11點(diǎn)開播,當(dāng)時(shí)香港鳳凰衛(wèi)視深夜11點(diǎn)被稱為垃圾時(shí)段,然而就是這個(gè)不被看好的時(shí)段,卻被曹景行做得風(fēng)生水起,成了“黃金時(shí)段”,一年廣告都有幾千萬。
深厚的積淀這都?xì)w功于曹景行從小就嗜書如命,姐姐曹雷說起曹景行小時(shí)候每次不見了,準(zhǔn)能在院子里專為父親留下的書而搭建的小房間里找到他小小的身影。曹景行看書速度出奇地快,沒多久家中藏書被看完了就去家對(duì)面南京路少兒圖書館借閱,每天2本,早上一本,下午就看完了還上再借一本。然而又沒過多久,他就把少兒圖書館的書全看完了。當(dāng)時(shí)的圖書管理員于是為曹景行開了小灶特別準(zhǔn)許他去了資料室看書。
興許是泡在圖書館的緣故,曹景行后來還和當(dāng)年在安徽黃山插隊(duì)下鄉(xiāng)時(shí)整日見到的圖書管理員結(jié)了婚,1978年兩人最后雙雙通過高考,成為復(fù)旦大學(xué)的學(xué)子,曹景行學(xué)的歷史,而他的妻子學(xué)了化學(xué)。
曹景行說獨(dú)自在海外工作的父親常常給他們寫信,有時(shí)候會(huì)寄報(bào)紙,香港的《大公報(bào)》等,里面夾一個(gè)兩個(gè)氣球。有的時(shí)候會(huì)夾一塊手絹給姐姐曹雷。甚至有時(shí)候會(huì)收到海關(guān)的一張紙,說你們寄來的東西里面有走私夾帶。曹景行說:“父親不在身邊,但他留給我們一個(gè)讀書的環(huán)境。家里全是書,家里人也全部都在看書。媽媽、姐姐、哥哥、平時(shí)都在看書,所以我從小看書。我記得九歲過生日時(shí),他在北京給我買了《水滸后傳》。因?yàn)槲倚W(xué)一年級(jí)就把《水滸》干掉,然后小學(xué)二年級(jí)給我看的是《水滸后傳》,接著是《說岳全傳》。”
“在這種環(huán)境當(dāng)中,讀書成為了我一生當(dāng)中最重要的內(nèi)容,我可以不吃飯,但是我不可以不看書。直到后來我做新聞做評(píng)論,我得感謝我從小就有書可以看,父親留給我們一個(gè)讀書的家?!?/p>
從海派文化名家曹家的故事中,我們看到文化是通過讀書在潛移默化中傳遞的,幫助孩子學(xué)會(huì)讀書的方式,培養(yǎng)孩子對(duì)讀書的興趣,形成全家讀書的家庭氛圍,無需過多的三令五申,禁錮條例,讀書就是一種家教。
04
有一個(gè)“上海通”的父親,曹家姐弟兩對(duì)上海亦有著很深的感情和記憶。在color shanghai的盛典上,主持人閻華讓他們說說心目中上海的聲音。
曹景行首先想到的是小時(shí)候拉警報(bào)的聲音,是有軌電車的“恍當(dāng)恍當(dāng)”聲,而現(xiàn)今上海的聲音是地鐵里、機(jī)場(chǎng)里的播報(bào)聲。曹雷說讓她印象最深的上海的聲音,一個(gè)是街頭的叫賣聲,另一個(gè)就是小時(shí)候第一次在外國電影里聽見的中國話。
那時(shí)在上海幾個(gè)大電影院里都有的“譯意風(fēng)”,請(qǐng)來教會(huì)學(xué)校聲音很好聽的女生現(xiàn)場(chǎng)翻譯,電影院每個(gè)人的座位上有一個(gè)聽筒。這就是上譯廠和譯制片的前身,后來上譯廠的有些翻譯就是當(dāng)時(shí)的“譯意風(fēng)”的女生。上譯廠那么成功,很大的因素也是因?yàn)樵谏虾?,與這段“譯意風(fēng)”的歷史有關(guān)。
正是這座城市深厚的底蘊(yùn),造就了上譯廠,并且創(chuàng)造了那么多經(jīng)典的譯制片。
我們都知道曹雷以前是學(xué)表演的話劇演員,而她又是如何走進(jìn)上譯廠開始她的配音生涯呢?
曹雷面露笑容的說:“那是一段有點(diǎn)不幸的往事?!痹瓉砦母锖笏昧税┌Y,手術(shù)后在郁郁寡歡氣氛不怎么好的病房里修養(yǎng),她覺得即使自己只能再活3天都要開心的活著。于是她開始給病友們講笑話,大家都被她逗得紛紛抱著手術(shù)傷口說,“不能再笑了,要崩掉了!”曹雷發(fā)現(xiàn)原來自己不在鏡頭前,不上舞臺(tái),還可以通過語言和聲音給人們帶來快樂。于是主動(dòng)要求調(diào)到了上譯廠工作。
曹雷在一個(gè)小小方寸之間,卻用自己的聲音帶給我們整個(gè)世界。
你知道嗎?曹景行也曾翻譯過上譯廠的電影。他認(rèn)為上譯廠能夠產(chǎn)出那么多好的譯制片,其實(shí)這就像沙漠中有一汪清泉,石縫中長出花朵一樣,在大環(huán)境是如此不利的情況下完成譯制是非常不易的。譯制片在那個(gè)年代是大家了解世界的媒介,好多經(jīng)典著作像莎士比亞的《哈姆雷特》,包括音樂如《貝多芬第九交響曲》等最早都是通過譯制片接觸,并且喜歡上的。
上譯廠的聲音為所有人打開了一扇窗,讓我們?nèi)チ私馔饷婢实氖澜纭o論是歌聲、市聲、還是上譯廠的聲音,都是上海獨(dú)有的文化基因,也是我們心中對(duì)這座城市永遠(yuǎn)不變的鄉(xiāng)愁!
2月8日上午,曹景行活躍豐富的微信朋友圈停止更新,2月11日,他病逝的消息就傳來了,令人無限唏噓,無比感傷。曹景行先生,一路走好。
“克勒門”是啥?
克勒門
是一個(gè)在上海
發(fā)現(xiàn)美、創(chuàng)造美、傳遞美的文化沙龍
不定期邀請(qǐng)讀者來沙龍現(xiàn)場(chǎng)
如果你還不了解我們
就先看看我們講的這些故事吧
原標(biāo)題:《曹景行先生,一路走好》
本文為澎湃號(hào)作者或機(jī)構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機(jī)構(gòu)觀點(diǎn),不代表澎湃新聞的觀點(diǎn)或立場(chǎng),澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺(tái)。申請(qǐng)澎湃號(hào)請(qǐng)用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




