- +1
上海人,不講上海閑話誰的錯

圖片來自網絡
引子
上海是個移民的城市,我的父輩就是從浙江寧波過來的,只是我很榮幸地生在上海,從小生活在上海,耳濡目染了上海發(fā)展和演變過程。
更有幸的是因工作關系,了解到上海的一部近代發(fā)展史,它是由外來民族和本國移民加上本土居民共同開發(fā),才有了今天上海這個國際大都市。
但我不能理解,現在的上海人為什么說上海話這么難呢?為什么上海人在說上海話時,會被誤解為一種排外的現象?甚至,在一場上海人的傳統(tǒng)獨腳戲中,被那些聽不懂上海話的叫道:請用普通話說!
這真是讓人哭笑不得。
01
伊聽不懂上海話
有一次,我去樓下的鄰居家處理一點事情,正好是吃夜飯的時候,看見一家人圍著飯桌在吃飯,大人讓小朋友叫我為奶奶。
我就用上海話對小朋友講道:儂吃啥?儂今朝乖勿?
小朋友就對她媽媽說:奶奶在講什么?我聽不懂。
我一聽,嚇了一跳,啥?上海小朋友居然聽勿懂我的上海話?
鄰居就對我說:為了讓她從小在幼兒園學習得更好,我們一直跟她講普通話的。
喔喲喂,真是急死人的事情,上海小朋友都不會講上海話和聽不懂上海話,那再過二十多年,隨著這位小朋友長大,結婚生子,她的孩子也理所當然不會講上海話了,上海閑話就沒得了,上海文化就消失了。

圖片來自網絡
普通話和上海話,在上海這座城市里,就如一個人的左右手,如果說普通話是左手,那上海閑話就是右手,誰也缺不了誰,也有可能上海話在某種場合下比普通話更有親和力。
上海話是上海的一種文化,它是經過一百多年的演變才進化到現在的這種“阿拉”、“吃力勿討好”、“買汰燒”、“屋里廂”、“癟三”等等上海閑話的。
02
融入上海
想當年,我父親和母親也是20多歲從寧波來上海的,他們來上海時,操著一口濃重的家鄉(xiāng)話,直到現在,我們的口音里也帶著寧波口音,但這一點也不妨礙和人交流,父親和母親很快加入了上海人的行列,他們在工作崗位上和來自五湖四海的人交朋友,一起工作,何況當時還沒有推廣普通話,但大家都用上海閑話交流。

圖片來自網絡
同時還帶著自己的家鄉(xiāng)口音,如果現在再來聽聽那些老一輩的上海閑話,遠比周柏春和姚慕雙的滑稽戲中說到了上海方言還要生動可愛,任何的文學作品都是來源于生活,高于生活的。
每個地方都有它的文化屬性,才形成了中國燦爛的文化。
好幾次我去飯店吃飯,一桌坐的都是上海人,我們拿著菜譜嘰哩咕嚕地講著小菜的名字,然后就用普通話叫道:“小姐點菜?!蹦莻€被叫小姐的來了,我們就用標準的普通話對她講了我們要的菜。
那么試想,一個外來人員,你來上海是來工作的,卻不學上海的方言這對你是一種損失,普通話也要講,但我們每個人不是播音員,也不是演員,我們是生活在上海的人,是喝著黃浦江水生活的人,上海話是我們的方言,是母語。
03
方言特色
方言是中國人的特色,知道嗎?中國方言中最讓人聽不懂的是哪個地方的語言?
如果我告訴你是溫州話,你會怎么想的?
這讓人想起溫州人是炒房團,中國的房地產就是他們炒起來的。但溫州人很牛,他們不但炒房,而且在越南戰(zhàn)場上,溫州話起到了軍事作用。
據說,在那場對越自衛(wèi)戰(zhàn)中,由于越南人對中國的語言十分掌握,以至于在通信中,中國軍事上的情報全部被越方破解。怎么辦?人們就想到了浙江溫州人。他們說的溫州話被外鄉(xiāng)人稱為“瘟話”。意思是誰也聽不懂,那不如叫溫州兵來當通信員。果然,戰(zhàn)場上換了溫州兵后,越南情報部變成了一個聾子和瞎子。
試想,如果沒有當時的溫州方言,如果大家都只會講普通話,那么在對越自衛(wèi)戰(zhàn)中又有多少戰(zhàn)士要獻出年輕的生命呢?
所以說,保護方言是每個地方人士的責任,而學會一個地方的語言,也是你生活和工作的需要。
別忘了西方一句諺語:工作在哪里,你的家就在哪里。不管你出生在哪個國家,只要你是在為這個城市貢獻你的一份力量,那么你就是這個城市中的一分子。
同樣,不管你出生在哪個城市,只要你是在為這個城市貢獻一份力量,你就是這個城市的一份子。
這一份子不是講你在這個城市應該得到什么,而是對這個城市你學到了什么?融會了沒有?貢獻了什么?

圖片來自網絡
04
包容乃大
我不是一個狹隘的上海人,我的朋友甚至遍布全國各地,哪怕是在上海這塊我最熟悉的土地上,只要有人開口和我說的是普通話,我絕對也是用普通話和他們交流。
但我畢竟是上海人,我深愛這個城市,愛上海的文化,包括上海的飲食文化結構、生活習慣,和充滿人情味的上海話。
如果,上海人對那些外來人員都講上海話,我想他們也在這種情況下被迫學會講上海話了,就如當初移民來上海的五湖四海人,現在已經是道道地地的上海人一樣。
上海是我們上海人的家鄉(xiāng),我們有很多自己的語言和文化,我們有自己的兒歌,自己的游戲,如今,想起那些陪伴著我們成長的歌謠,就如一首首美妙的詩篇,回蕩在每個上海人的心中。
小時候,我上海話也講不好,因為家里的人在一起都是講寧波話,吃飯叫羹飯,刷牙叫刷鵝子,枕頭叫斤頭,姓張的叫蔣,最有意思的是我一個表弟叫張經國,他就一天到晚對人家說:我叫蔣經國,牛嗎?他就憑著這個張字,到處叫著我是蔣經國,后來,差一點被國家安全局叫去……

尾聲
如今,上海已經進入一個新的移民高潮,可謂是大量人才涌進,人才應該會掌握各種語言,除了英文、普通話,還有你的家鄉(xiāng)話。
如果,在一個你將要生活工作的城市,連這個城市的話都不會講,那不只是屬于你的悲哀,也是這個城市的悲哀,因為,只要再過十多年,語言沒有得到發(fā)展和保護,就會斷層,就會消失。
我想,每一個熱愛上海的人都應該保護好上海話,不講上海話,就是上海人的錯,不學上海話,也是上海人的錯,千錯萬錯就是錯在不肯學習上。
本文為澎湃號作者或機構在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機構觀點,不代表澎湃新聞的觀點或立場,澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺。申請澎湃號請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業(yè)務經營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司




