- +1
小轉(zhuǎn)鈴專欄:賣腎教的醫(yī)學(xué)女神

步入三四十歲,面臨中年的女性究竟是一種什么樣的存在?略微搜索,發(fā)現(xiàn)被商業(yè)塑造的“中年婦女”核心需求無非是保健、抗衰、防小三,是落伍、羅嗦、可怕的戰(zhàn)斗種族,年輕女性敬而遠(yuǎn)之,年長男性視若無睹,恐怕只有一些荷爾蒙過剩的年輕男生,才會幻想著人妻、熟婦,把她們異化為MILF這一畸形的性的對象。
其實(shí),到目前為止還算太平的這個世紀(jì),我們的壽命恐怕要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過自己的想象,甚至……自身的意愿,即活到你根本不耐煩。眾所周知,中美兩國的人均預(yù)期壽命是七十多歲,可那是包括了所有早夭者的統(tǒng)計數(shù)據(jù)。而此時此刻正在閱讀本文的人,都是龜鶴延年賽中的人生贏家,年紀(jì)越大,長壽的可能性就越高,此時已四十歲的男性,預(yù)期壽命八十六歲,四十歲的女性,預(yù)期壽命至少是九十歲以上。四十歲,人生還未過半,是否甘心就此頤養(yǎng)天年,把剩下的五十多年人生簡化為一個繞梁千日的余音?
所以,請允許我冒充一個惹人嫌憎的地球?qū)в?,為大家播放一些人生的幻燈片。她們都是在中年才找到人生方向的女性,并且在下半生中完成了令人矚目的成就。換言之,她們在保健、抗衰、防小三這兩菜一湯之外,為大家提供了一些新鮮的菜式。更令人振奮的是,她們大多活在過去,活在比我們更缺少資源的歷史中,和她們相比,我們的選擇顯然只多不少。
經(jīng)過痛苦的權(quán)衡,我打算先從Gertrude Elion寫起。她并非最典型,也不是最傳奇的,不過,她可是得了諾貝爾醫(yī)學(xué)獎的女人吶。
得獎那年,她正好70歲。當(dāng)然,這不能說明她是大器晚成,諾貝爾獎向來帶有終身成就獎的性質(zhì),是出了名的烏龜獎。不過,說她30歲之前還算不上是一位科研工作者,大概是可以的。盡管Gertrude從小學(xué)業(yè)優(yōu)異,連連跳級,15歲從高中畢業(yè),19歲大學(xué)畢業(yè),可一出校門,就像所有還沒被社會摧殘過的大學(xué)新生一樣,她發(fā)現(xiàn)自己作為一個專業(yè)化學(xué)、立志科研的女人,根本就找不到工作,因?yàn)榭茖W(xué)“是男人的活計”。那是1937年,美國女性手中所握的投票權(quán)僅短短17年歷史,直至今日,美國還有牧師認(rèn)為給女人投票權(quán)是天大的錯誤呢。盡管她心志堅定,成績突出,申請的15所高校沒有一所愿意為她提供讀博士所需要的財力資助,就連感興趣的工作都找不到。無奈之下,亂七八糟的工作倒干了一大堆,讀過文秘學(xué)校,當(dāng)過實(shí)驗(yàn)室打雜,甚至后來義務(wù)在實(shí)驗(yàn)室?guī)凸?,測量黃瓜酸度,研究色拉醬顏色,日日忍受同事的反猶言論——就這樣度過了自己的二十多歲。跳級省下的時間,都消磨在了和社會成見對抗的過程中。
好在……二戰(zhàn)漸漸進(jìn)入了白熱化階段。男性科學(xué)家紛紛奔赴前線,各大實(shí)驗(yàn)室開始缺乏人手,被迫開始考慮雇傭女性。在科研的鐵幕外賠錢賺吆喝,臘月耍大刀,跑了這么多年的龍?zhí)祝K于進(jìn)了韋爾康實(shí)驗(yàn)室,正兒八經(jīng)地有了一份實(shí)驗(yàn)室的工作。她的實(shí)驗(yàn)室位于干燥室正上方,地面溫度高達(dá)60攝氏度,必須穿厚底膠鞋才能勉強(qiáng)忍受。那些專門關(guān)愛女性的專家們一定要說,這絕對不是一份適合女人干的工作。不過呢,Gertrude樂在其中,甚至是欣喜若狂。
直到她32歲,她的科研才開始有了些眉目。她合成了6-MP,即6-巰基嘌呤,至今,無數(shù)急性白血病患者仍在使用這種藥物。在這之前,罹患急性白血病的兒童大多在幾個月內(nèi)就會死亡,而6-MP及其改良版本卻能治愈百分之八十以上的患者。之后,她所發(fā)明的藥物又被臨床醫(yī)生應(yīng)用于抑制免疫系統(tǒng)的反應(yīng),使得器官移植成為可能。1961年,因?yàn)樗乃幬?,第一起在無血緣人類之間的腎臟移植手術(shù)獲得成功,那年,她已43歲,正兒八經(jīng)是個中年婦女。時至今日,腎臟移植已變得過分普遍,如果腎衰的患者不想要感謝Gertrude,至少賣腎換iPhone的人們應(yīng)該記得她的好處,她的巨大貢獻(xiàn),讓每一個新生嬰兒,都能夠腰別兩枚嶄新的iPhone呱呱落地。沒有她,大家的腎只能賣到鹵水店去,頂多換一個手機(jī)彩殼。
幾年后,五十多歲的她和她的團(tuán)隊(duì)發(fā)明了阿昔洛韋,有史以來第一個抗病毒藥物。至今,帶狀皰疹、HSV腦炎等患者還要用到這種藥物。當(dāng)她和她的合作伙伴George Hitchings一起被提名諾貝爾醫(yī)學(xué)獎的時候,諾貝爾委員會強(qiáng)烈質(zhì)疑她是否只是Hitchings的附庸。隨后他們發(fā)現(xiàn)Gertrude才是許多論文的第一作者,且抗病毒藥的發(fā)明乃是發(fā)生在Hitchings退休之后,他們才不得不承認(rèn)她獨(dú)立而卓然的醫(yī)學(xué)貢獻(xiàn)。作為一名沒有博士學(xué)位的諾貝爾獎獲得者,她在晚年獲得了25個榮譽(yù)博士學(xué)位,其中也包括當(dāng)年為難她,以不能兼職讀博為由逼她退學(xué)的那個大學(xué)。所有歧視她、忽略她、幫助過她的人或機(jī)構(gòu),如今只是以和她發(fā)生過交集而倍感榮耀。
呵呵,還是拿Gertrude自己的話來作為本文的結(jié)尾吧:“當(dāng)你不再去想功勞歸誰的時候,你的成就將會是無法想像的驚人?!?/p>






- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司




